All posts by БараБука

Данилюк Інна

Літературознавиця, редакторка, письменниця. Писати художні твори почала з молодшої школи, у старших класах новели були опубліковані в житомирській пресі (звідки родом), у 10-му класі мала написані дві історичні повісті.

Випускниця спеціальності «Літературна творчість» КНУ ім. Т. Шевченка (2009), кваліфікація – магістр філології, літературознавець, викладач-дослідник української мови і літератури. Дипломну роботу писала про еволюцію та особливості жанру «літературна казка». По закінченні університету 9 років працювала редакторкою, журналісткою, сценаристкою, літредакторкою на телебаченні та у друкованих ЗМІ.

Лавреатка Міжнародної українсько-німецької премії ім. О. Гончара (2008, за добірку новел для дорослих). Одна з новел тієї добірки, «Так звір за звіром тужить», опублікована в журналі «Неопалима купина» (2009), ще одна, «До лелек», – в «Українській літературній газеті» (2022).

2015-го року разом із друзями заснувала кіношколу Ukrainian Cinema Village. Співпрацювала з найвідомішими фільммейкерами України.

Від 2020-го вивчає літературу для дітей у творчій групі Оксани Лущевської «СТОРІ+Я» та з «Litosvita». У межах курсу «СТОРІ+Я» написала повісті «Чарівні Дракони острова Ґозо» (видавництво «Чорні вівці») та «Пірнути в Київське море» («Видавництво Старого Лева») – для дітей 8+, вихід яких окремими книжками заплановано на літо 2024-го.

Літредакторка текстів для сайту «Я пишу з війни», а також «Видавництва Старого Лева».

«Пишемо есе»: сайт для українських школярів та вчителів

Для українських школярів і вчителів створили сайт «Пишемо есе», що містить добірку матеріалів для навчання письма, критичного мислення і читацької грамотності. Про це на своїй фейсбук-сторінці повідомила очільниця ГО «Смарт освіта» Галина Титиш, пише «Читомо».

За словами Галини Титиш, 24 лютого 2022 року мав відбутися тренінг від американської письменницької й вчительської організації National Writing Project.

«Напередодні початку великої війни ми тестували опції синхронного перекладу в зумі, планували саму подію і навіть не припускали, що проведемо її аж за рік після визначеної дати. Так, ми добряче затягнули з планами. Але, нарешті, прекрасна команда тренерів готова ділитися всіма напрацюваннями», – розповіла Титиш.

На платформі «Пишемо есе» щотижня публікуватимуть два нових модулі, загалом їх буде дев’ять. Перші модулі «Регулярне письмо» і «Мета текстів та різновиди есе» уже доступні. До кожного навчального модуля підбирають кілька текстів українських медіа на різні теми для молодших і старших підлітків.

Щоб створити сайт, команда фахівців і працівників «Смарт освіта» пройшла низку тренінгів за сприяння сервісу Grammarly, адаптувала до контексту України американські навчальні ресурси й створила методичні розробки на основі американських методик. Застосували зокрема методику National Writing Project, що передбачає поєднання усвідомленого читання публіцистичних текстів із подальшим аргументованим письмом: учні читають статті, обирають докази з текстів, формулюють власні коментарі до прочитаного та вчаться структуровано, логічно й чітко писати формальні есеї. Повну історію створення проєкту можна переглянути тут.

Джерело: Читомо.

Херсонська обласна бібліотека для дітей оголосила конкурс фантастичних творів

Стартував десятий відкритий літературний конкурс творів у жанрі фантастики та фентезі «ФантФест». Запрошуються до участі літературно обдаровані фантазери і мрійники віком від 11 до 21 року, які перебувають як в Україні, так і за її межами. Конкурс проводиться від 2014 року. На жаль, через повномасштабне вторгнення у 2022–2023 роках його роботу було призупинено, повідомляють організатори.

«Раді повідомити вам, що у 2024 році – в ювілейний рік, коли нашій книгозбірні виповнюється 100 років, ми відновлюємо роботу Конкурсу, адже з надією дивимося у майбутнє» – пишуть на сайті бібліотеки.

Змагання триватиме у трьох вікових категоріях, у кожній з яких визначаються переможці (І-ІІІ місце):

  • учасники у віці 11-12 років;
  • підлітки віком 13-15 років;
  • молодь від 16 до 21 року.

Гран-прі Конкурсу присуджується учасникові, чий твір авторитетне журі визнає найкращим – незалежно від віку автора.

Читачі також візьмуть участь у визначенні кращого, на їхню спільну думку, твору Конкурсу шляхом голосування на сайті бібліотеки імені Дніпрової Чайки. Твір отримає нагороду «Приз читацьких симпатій».

У цьогорічний конкурс включено окрему актуальну номінацію – «Фантастичне майбутнє України».

Організатори «ФантФесту» – Департамент реалізації гуманітарної політики Херсонської обласної державної адміністрації і Херсонська обласна бібліотека для дітей імені Дніпрової Чайки.

Журі Конкурсу незмінно очолює відома авторка українського фентезі, «Золота письменниця України» Дара Корній.

Роботи приймаються в таких жанрах: фантастичні й фентезійні оповідання, казки, новели, комікси, фрагменти романів і повістей.

Обсяг творчої роботи – до 8 сторінок друкованого тексту.

Детальніше ознайомитися з умовами можна на сайті library.kherson.ua.

Твори приймають до 15 березня 2024 року на електронну адресу Конкурсу fantfest.ks [@] gmail.com.

Новий фестиваль «Книжкова країна» відбудеться у квітні в Києві

25–28 квітня ВДНГ разом із Українською асоціацією видавців та книгорозповсюджувачів проведе фестиваль «Книжкова країна», що об’єднає найбільші українські видавництва, профільні компанії, авторів і літературних критиків, блогерів. Гості фестивалю зможуть відвідати великий книжковий ярмарок, поспілкуватися з письменниками, взяти участь у майстер-класах, послухати дискусії експертів і лідерів думок, побачити улюблених зірок, цікаво й корисно провести час в освітній та ігровій зонах.

У межах «Книжкової країни» в першому павільйоні й на головній площі ВДНГ відбудеться книжковий ярмарок, де буде представлена література близько 100 українських видавництв: це «А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА», «Видавництво Старого Лева», «КСД», «Наш Формат», «Віват», «Ранок» та багатьох інших.

На фестивалі також створять Освітній простір – окремий майданчик із освітньою літературою та канцтоварами. Тут пропонуватимуть підручники й посібники від видавництв «Навчальна книга – Богдан», «Ранок», «Підручники і посібники», шкільне приладдя, матеріали для творчості й аксесуари для книголюбів. Крім того, у цій зоні проходитимуть майстер-класи та тренінги для дітей, батьків і вчителів.

Окремо на фестивалі працюватиме сцена з презентаціями та зустрічами з гостями, де відомі українські діячі проведуть публічні читання улюблених книжок, а автори представлять новинки. Крім того, на «Книжковій країні» створять простір для настільних ігор, де можна буде позмагатися в настолках від українських видавців Geekach, «Ігромаг», Kilogames. А для найменших гостей на спеціальному майданчику влаштують квести, тематичні ігри, а також спілкування з дитячими письменниками.

У «Книжковій країні» також діятиме благодійний стенд, де можна буде передати книжки в Міжнародний центр підтримки жінок і дітей «Місто добра» та Національну дитячу спеціалізовану лікарню «Охматдит».

«Книжкова країна» пройде 25–28 квітня на ВДНГ. Вхід – вільний.

Стартував конкурс проєктів Translate Ukraine 2024

Український інститут книги оголосив старт проведення конкурсного відбору проєктів щодо здійснення перекладів творів української літератури іншими мовами у 2024 році. Для участі у конкурсному відборі Інститут приймає до розгляду проєкти щодо перекладу творів сучасної української літератури та суспільного надбання:

– написаних українською мовою;

– до моменту подачі заявки, опублікованих українським видавцем;

– що будуть повністю завершені та видані до кінця 2024 року;

– що будуть видані накладом не менше 300 примірників.

Інститут приймає заявки від 12 лютого до 10 березня 2024 року.

Пріоритетні напрями: класична, а також сучасна українська література, зокрема на тематику щодо: війни росії проти України, деколонізації, історії України різних періодів, української культури, традицій та побуту тощо.

Гранична сума витрат, що відшкодовується Інститутом видавцю, становить 8000 євро або еквівалент у національній валюті України – гривні.

Усі деталі подачі заявок доступні тут.