Новини

З’явився перший каталог українських дитячих письменників

У рамках Всеукраїнської акції #ЖивіПисьменники укладено перший онлайн-каталог українських дитячих авторів «#ЖивіПисьменники: Хто вони?». Завантажити каталог можна на сайті проєкту alivewriters.com.ua.

30.11.2021

Новини

Посібник «Живі Письменники. Батькам – 2» доступний онлайн

«Живі Письменники. Батькам» розроблено для батьків, які прагнуть заохотити дітей читати саме через практику родинного читання та книжкового дозвілля.

29.11.2021

Освіта

Для кожного віку – свої ключі

Рубрика #НовеЧитання створена з метою ознайомлення з новими апробованими методами промоції читання. Цього разу своїми професійними напрацюваннями ділиться дитяча письменниця, драматургиня, режисерка Юліта Ран.

09.11.2021

Освіта

Які завдання шкільного курсу з української літератури у XXI ст.?

Чому діти нудьгують на уроках літератури та чого насправді має навчити шкільний курс? Чому викладання української літератури у школах не виходить за межі механічної залежності від навчальної програми, що за методикою та інструментарієм зависла в минулому, так і не вийшовши із совєтської матриці?

21.10.2021

Освіта

Як вивчають літературу у США. Середня та старша школа

Як вивчають літературу у середній та старшій школі та як дають раду на іспитах, якщо у країні немає єдиної програми?

18.06.2021

Новини

Хаппі та урок на тему безпеки в інтернеті

До Дня безпечного інтернету у 2021 році організатори інформаційно-освітньої кампанії #Stop_sexтинг створили урок для 1–2 класів «Моя суперсила – безпека в Інтернеті».

15.06.2021

Освіта

Як вивчають літературу у США. Молодша школа

Підходи до вивчення літератури в Україні та США дуже відрізняються. Як саме? Про це розповідає письменниця, перекладачка та мама двох школярок Наталія Ясіновська.

13.05.2021

Колонка редактора

«Шпаргалка» для вчителів літературного читання

Щоб учителям було легше підібрати тексти та підготувати веселі, різноманітні заняття, наша команда зібрала посилання на різні допоміжні матеріали.

20.04.2021

Освіта

Додали мапу України, прибрали привид Леніна: як адаптують перекладні видання для дітей

БараБука розпитала українських видавців та редакторів, які працюють із перекладними виданнями для дітей, які цікаві випадки адаптацій траплялися в їхній роботі і що саме підпадає під потребу адаптації.

17.03.2021