Наріжна Вікторія | Перекладачі
Українська письменниця, перекладачка та психолог. За освітою філолог. Від 2006 року перекладає з англійської художню та науково-популярну літературу. У перекладах Наріжної виходили «Хроніки Нарнії» К. Льюїса, «Аліса в Дивокраї» Льюїса Керрола, «Французьке виховання» Памели Дракерман, романи Чака Палагнюка та ін. 2006 року вийшла власна книжка «Безсмертя в місті N». Вікторія – одна зі співзасновниць унікальної дніпропетровської книгарні «Чорна ящірка», де веде літературну школу «Курс молодого графомана».
Найулюбленіше заняття з дитинства – читання, а книжка, «яка залишила по собі невитравний слід на все життя», – «Мауглі» Кіплінґа.