Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва – Міністерству освіти і науки України

Автор: БараБука


Центр дослідження літератури для дітей та юнацтва звернувся до Міністерства освіти і науки України з приводу проектів шкільних програм із літератури. У зверненні-побажанні Центр, наголошуючи на застарілих списках для обов’язкового читання, просить врахувати найсучасніші твори з української та світової літератури при складанні програм для загальноосвітніх шкіл. При цьому важливо, щоб тексти були не лише із «золотого фонду» світової та української літератур, але й із цікавістю читалися учнями. Для цього, на думку членів Центру, слід не уникати «незручних» тем, поданих у сучасних книжках, а також зробити ґрунтовну ревізію програмових творів, оновивши списки актуальними й цікавими книжками.

«…Ми звертаємося до Міністерства освіти та науки України з проханням прийняти виклики часу і зрозуміти, що програма з літератури (чи то української, чи то зарубіжної) – це, з огляду на всі політико-економічні та соціокультурні реалії в Україні, – залишається поки єдиною «візитною карточкою» для української дитини, наших послідовників у світ літератури, у світ їх соціалізації, у світ розуміння та розвитку емоційної інтелігентності, працездатності, конкурентноспроможності та, відповідно, української культури. Складаючи програми розвитку та підтримки читання від народження в Україні та програми з літератури у школах ми повинні передусім сьогодні керуватися таким розумінням процесів:

  • Як тільки дітки заговорили, – вже можна навчати їх читати. Вони радо повторюватимуть все за довіреною їм особою (батьками, вихователями дитячих садків тощо).
  • Як тільки діти навчилися абетки, – вони повинні читати далі лише з власного бажання, а не з примусу. Якщо дитині не подобається читати, але вона любить слухати казки чи історії, – читати дитині вголос.
  • Дітям потрібно читати і в середніх класах школи, читати навіть тоді, якщо вони вже вміють дуже добре читати самі.
  • Дітей не можна заставляти читати, якщо вони не хочуть читати.
  • Дорослих треба заставляти читати дітям щодня. У контексті шкільної освіти пропоную ввести методику голосного прочитання вчителями текстів, уривків, поезії учням на уроках і виділити на це щонайменше 20 хв.
  • Розуміння інтенцій творів, обговорення головних ідей та цікавих подій із життя письменників набагато важливіше і легше запамятовується, аніж рутинне заучування стандартних біографічних описів та переказування.
  • Дорослі повинні допомогти дітям у спілкуванні, зокрема через літературу, підготуватися до майбутнього дорослого життя. Вчителі не повинні уникати спілкування про сучасну белетристику чи екранізації творів, а чи обговорення «незручних» тем.
  • Доросле покоління не має права судити молоде покоління за те, що воно читає «не те», або «не так» (більшість моїх студентів читають по книжці на тиждень, закачуючи їх у свої e-books)».

Подаємо конкретні побажання до проекту програми із світової літератури, сформульовані в результаті громадського обговорення серед експертів Центру дослідження літератури для дітей та юнацтва:

  • «До сучасних книжок у 5 класі варто додати Вігдіс Йорт «Йорґен + Анна = любов». Це книжка, яка близька сучасним дітям, порушує багато проблем, які варто обговорювати з дітьми. Хоча б внести її у список творів для додаткового читання.
  • Дуже добра ідея перенести «Маленького принца» у 8 клас. Там ця книжка принесе значно більше користі.
  • Г. Лонгфелло. «Пісня про Гайавату» – звичайно, класика, але краще його вилучити. Це для нас, дослідників, істориків ЗДЛ відіграє певну роль, є класикою і каноном, а діти хочуть текстів іншого плану. тим більше, що йдеться про учнів 6 класу. Їх потрібно зацікавити й залучити до читання. А це найкраще зробити з текстами на актуальну тематику і з актуальним сюжетом
  • Для 8 класу програма взагалі надто насичена текстами, у яких бракує «простору для уяви». Маю на увазі не фантастику чи фентезі, а традиційну «класику». Чи не забагато як на один рік? Здається, більшість творів діти читатимуть із примусу. Можна додати більше сучасних текстів, наприклад, зі списку, рекомендованого Центром дослідження літератури для дітей та юнацтва.
  • Щодо вилученого у 9 класі «модернізму» можна дискутувати…
  • Списки для додаткового читання поновити однозначно потрібно. З’явилося так багато класних перекладів українською класних книжок зарубіжної літератури для дітей та юнацтва
  • Російська література там залишилася в такому самому обсязі, як і була. Абсолютно неадекватному до свого місця в світовій літературі. Ну, в якій країні світу ще вивчають навіть Пушкіна і Лермонтова, я вже мовчу про Грибоєдова, Одоєвського, Осєєву, Распутіна і ще два десятки авторів. Особливо треба уважно редагувати список літератури для додаткового читання. На мою, думку, там обов’язково мають вказуватися видавництва, які зараз ці книжки видають. І чітко зазначати, чи це книжка, чи оповідання, чи вірш. Бо значної кількості творів із цього списку просто немає на книжковому ринку.
  • У загальному програма наповнена творами, які цікаво читати сучасному поколінню, що насправді буде значно більше сприяти зацікавленню учнів у літературі».

Повний текст звернення читайте на сайті Центру.

Читайте також: Що читати сучасним дітям і підліткам: рекомендовані читацькі списки

Print Form
Подiлитись:

Додати коментар