Нове «срібло» для української книжки

Науково-пізнавальне видання «Куди і звідки» Романи Романишин та Андрія Лесіва, також відомих як творча студія «Аґрафка», вчергове відзначене міжнародним професійним журі.

УІК оприлюднив список українських книжок, що перекладуть у світі

Українські сучасні книжки для дітей перекладуть англійською, литовською, монгольською, перською, італійською, польською, хорватською, білоруською, грузинською, турецькою, вірменською, монгольською, словацькою мовами.

Відеопроєкт про читацькі біографії і критичне мислення

Усього вийде вісім відео, в яких українські інтелектуали (письменники, перекладачі, літературознавці, громадські діячі) поділяться власними історіями про книжки та вплив читання на їхнє життя.

Українські ілюстрації в довгому списку World Illustration Awards

Роботи харківської ілюстраторки – серед 500 найкращих ілюстрацій світу, у категорії «Дитяче книговидання».

Перша екоабетка для малюків

У видавництві «Мушля» готують до друку абетку для малюків на екологічну тематику.