Книжки для зимування і святкування

Автор: БараБука


Ніщо так не вводить в атмосферу святкування зими, як тематичні книжки. Саме книжки в супроводі гірлянд і рідних голосів створять вашій сім’ї справжній «г’юґе» напередодні свят.

БараБука прочитала свіжі зимові книжки від українських видавництв – тут ви знайдете видання для різного віку, розгляданки й адвент-розповіді, переосмислені новозавітні історії й абсолютно новітні потрактування зимових традицій.

Читайте також: Топ БараБуки: найкращі дитячі, підліткові та родинні книжки 2017 року

Вімельбух на зиму

Новорічні канікули. Ілюстрації: Інна Руда (Каламар)

Розгляданки, або ж вімельбухи, чудова розвага для дітей від 1–2 років і до… «внутрішніх дітей» найдоросліших дорослих. Утім, цей різновид книжок для дітей суттєво різниться у вікових категоріях кількістю деталей, наявністю й складністю завдань, розгалуженістю прихованих сюжетів.

Книжка-картонка Інни Рудої «Новорічні канікули» дуже вчасно з’явилася у видавництві «Каламар» для родин із зовсім юними розглядаками 3–5 років. Хоча й для батьків там закинуто кілька веселих гачків.

Авторка запрошує книгодрузяк зазирнути в передноворічні «віконця» (у прямому й переносному сенсі) різних родин, спостерегти підготовку до свят у динаміці – серед вгадуваних міських облаштунках квартир, підземок, площ і дворів. А також весело зауважити на цупких сторінках книжки-картонки всюдисущу білочку, цілковито видимого Діда Мороза і ще багато чого всякого зимово святочного.


Жити у святковій ялинці: це можливо?

Лісовеня Сова. Текст: Лариса Денисенко. Ілюстрації: Христина Лукащук (Ранок)

«Лісовеня Сова» Лариси Денисенко з ілюстраціями Христини Лукащук – гарний святковий подарунок для книгодрузяк, які, по-перше, починають розчитуватися, а по-друге, люблять природу.

Почнімо із «по-перше». Мабуть, більшість батьків, які дарують дитині на свята книжки, насамперед хочуть подарувати щось нематеріальне: чарівну казку, захопливу пригоду, вірші, які з теплою усмішкою пригадуєш усе життя. А разом із «Лісовеням Совою» дитині можна подарувати не тільки гарну новорічну історію, а й відчуття перемоги від самостійно прочитаної книжки. Адже серія «Читальня» якраз розроблена для книгодрузяк на початку читацького шляху, тож навіть не дуже заповзяті читаки легко і приємно осилять історію малого лісовеняти.

Сама ж ця історія дуже зворушлива та, що важливо, екологічна. Ні, цього разу йтиметься не просто про те, що наша новорічна ялинка – це чийсь дім у лісі. Усе оповідання загалом і завдання після нього закликають дитину поглянути на світ людей очима лісового мешканця, який випадково потрапив у людську оселю в новорічній ялинці, а також подумати про співіснування природи та людини.

Читайте більше: «Тому що там історія дивна»


Хто допомагає Святому Миколаю?

Таємниця помічників святого Миколая. Текст: Зоряна Живка. Ілюстрації: Максим Долинний (Свічадо)

Попри те, що День святого Миколая минув, історія розказана Зоряною Живкою лишається актуальною цілий рік. Адже насправді вона не про свято і не про Миколая, а про кожного з нас, наші добрі вчинки, помисли і слова, які здатні зробити когось кращим і щасливішим.

Історія починається традиційно з листа до святого Миколая, в якому Андрійко просить про пригоду. Він дуже зрадів би братику, але ж його під подушку не покладеш. Ще хлопчик розмірковує про солодощі, яких йому не можна через алергію, й іграшки, яких уже вдосталь. Не типові роздуми і мрії головного героя змушують замислитися читачів над власними бажаннями і реальними потребами.
Андрієва пригода розпочалася, щойно той поклав листа в конверт. Хлопець випадково дізнається про те, що Миколаю дуже бракує помічників, і вирішує стати одним із них. Він хотів би записатися до лав волонтерів, які відвозять подарунки в сиротинці та лікарні, але не знає, де їх шукати. Проте Андрійкові таки вдається стати помічником Миколая. Наступного дня у школі хлопчик дізнається як нелегко живеться його однокласнику Федьку. Про те, що його вітчим на заробітках, що бабуся в лікарні, про двох сестричок, яких він мусить глядіти… Раніше він помічав лише розбишацькі вчинки та всілякі капості, які чинив Федько, аж тепер зрозумів як кепсько самому Федьку і як сильно йому бракує тепла й уваги. Раптом Андрійко зрозумів, що це воно! Ось чим варто ділитися і дарувати одне одному – підтримку, добре слово та уважність. Таким чином, щиро дбаючи про іншого, ми стаємо таємними помічниками Миколая.

Проста й водночас глибока історія буде прекрасним подарунком для дітей і дорослих, які вірять у чудеса, добро і любов. Найкраще читати книжку в родинному колі, адже в ній багато гачків для роздумів і обговорення, як-от алергія, непорозуміння з однокласниками, традиції святкування, волонтерство, справжні мрії та Божий скарб.


Різдво очима ослика

Ослик Марії. Текст: Ґунгільд Селін. Пер. зі шведськ.: Галина Кирпа. Ілюстрації: Юлія Овчаренко (Братське)

Цю історію розказано вже сотні тисяч разів, і все одно вона щоразу зворушує до слід. Цього року видавництво «Братське» вперше видало українською «Ослика Марії» Ґунгільд Селін (переклала зі шведської Галина Кирпа). Цього разу про народження малого Ісусика, його маму Марію і її чоловіка Йосипа розповідає звичайнісінький ослик. Ніхто не знає, як його звати, але весь світ чув про те, яку велику роль відіграв ослик у житті особливого немовляти з Віфлеєму.

Подана через бачення ослика, звична історія Різдва очуднюється й набуває нових рис. Ґунгільд Селін описує ослика як уперту (це не дивно, еге ж?) й трохи зверхню тварину, до того ж – страшенну нечупару! Спочатку ослик жив у багача й не дуже був мотивований до роботи. За це з нього постійно кепкували інші тварини, люди ж погано доглядали ослика – ось вам і нечупара! І лише Марія розгледіла за брудом гарну ходу й благородний норов та повірила в ослика. Тож коли Йосип подарував малого нечупару дружині, всі переконалися, яка ж добра, лагідна, працьовита й чудова тварина цей віслючок.

Історію подано у форматі адвент-календаря: зручно читати по маленькому розділу щодня й обговорювати прочитане. Ілюстрації Юлії Овчаренко ніжні й світлі, візуально історія досить упізнавана й традиційна, що важливо для передавання тогочасного побуту.

Це також книжка про перемогу добра й силу позитивного ставлення та емпатії. Саме доброзичливе ставлення Марії до всіх, без огляду на зовнішній вигляд, змушує людей і тварин прихилятися до не серцем. Інакше кажучи: ми спершу бачимо в інших найкращі риси, у відповідь ці риси проявляються по відношенню до нас.


 

Давид і велика мрія

Перше Різдво. Текст: Дзвінка Матіяш. Ілюстрації: Богдана Бондар (ВСЛ)

Натомість Дзвінка Матіяш у книжці «Перше Різдво» розповідає вже від імені пастушка Давида. Давид мріє стати пастухом, але скалічена нога заважає йому втілити мрію в життя. Батьки, як усякі практичні люди, спонукають Давида навчитися сидячої роботи, проте дідусь підтримує малого й навчає його всяких тонкощів пастушого ремесла.

Саме Давид був серед тих пастухів, до яких одного зимового дня явився янгол і повідомив про народження Месії. Згодом у житті Давида трапилося чудо – нога зцілилася.

Історія Давида нагадує, що в житті важлива віра – в себе, в диво, добро, чудесні оповідки дідуся. Традиційний різдвяний сюжет тут лише мимохідь, головне – зміни в житті звичайних людей, які повірили в прихід Месії.

Більшість подій у «Першому Різдві» відбувається вночі (народження, зірка, янголи), ілюстрації Богдани Бондар дуже гарно передають кольори нічного, всіяного зорями неба.


Музей під палітуркою

У країні сирних коників. Казка зі Львова. Текст: Ярина Винницька. Художнє оформлення: Юлія Табенська, Остап Лозинський, Олег Денисенко (Terra Incognita)

Казка про дівчинку Варварку зі Львова занурює читача в атмосферу зимової Галичини: «Повітря настоювалося на святкових ароматах, і тому тут часто падав сніг зі смаком цвібака». Не знаєте, що таке цвібак? Не біда, адже автори видання подбали про те, щоб дитина з будь-якого куточка України зрозуміла, про що йдеться: внизу кожної сторінки є невеличкі фото-пояснення цього та подібних слів.

Ця історія насамперед про добро. Про те, що можна не лише із вдячністю приймати подарунки, а й самому приготувати щось для святого Миколая. Також у цій книжці можна знайти філософські мотиви, адже на своєму шляху Варварка зустріне не лише Миколая та його помічників, але й Чорного Мольфара, який розкриє їй таємницю існування підземного світу. Ну і, звісно, як у будь-якій подібній історії, дівчинці доведеться докласти неабияких зусиль, щоб урятувати Дух Різдва.

Окремо хочеться відзначити оформлення видання: майстерні колажі частково складаються з елементів експозиції Національного музею Андрея Шептицького. Таким чином можна якнайближче розглянути спадщину нашого народу та помилуватися майстерними вишивками, прикрасами, кахлями.

Print Form
Подiлитись:

Додати коментар