Книжкові новинки для дітей: «Чорні вівці»


Нішеве чернівецьке видавництво «Чорні вівці» готує до «Книжкового Арсеналу» купу «смакоти» для дітей: від дебюту відомої письменниці Ірени Карпи в дитячій літературі до славнозвісної історії про… какашки, і це ще далеко не все 🙂

Читайте також про новинки інших видавництв:
Фонтан казок
Круговерть
Ранок
Видавництво
Віват
Навчальна книга – Богдан
Час майстрів
КМ-БУКС
А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА
_манюній

Ервін Мозер. Манюній. Велика книжка про маленького слоника

Переклад: Неля Ваховська; художнє оформлення: Ервін Мозер

До цієї збірки увійшли чотири книжечки про слоника Манюнього: «Слоник на ім’я Манюній» Winzig, der Elefant (1985), «Манюній вирушає в пустелю» (Winzig geht in die Wüste; 1987), «Манюній шукає слонів» (Winzig sucht die Elefanten; 1988) та «Манюній знаходить маму і тата» (Winzig findet seine Eltern; 1988). До них додано ілюстрації зі збірки «Манюній. Велика книжка про маленького слоника» (Winzig. Das große Buch vom kleinen Elefanten; 1993).

Історія розповідає про слоника, який загубився і шукає свою сім’ю. Мандруючи, дуже маленьке і безмежно чарівне, зворушливе слоненя відкриває для себе дуже великий світ, зустрічає нових друзів.

_білки

Ірена Карпа. День усіх білок

Ілюстрації: Наталка Гайда

Це добра й бешкетлива історія про дружбу, свободу і Мрію. Видання розраховане на дітей молодшого, середнього і старшого шкільного віку та їхніх батьків.

«День усіх білок» – це розповідь про те, що насправді є цінним у житті та як важливо вміти боротися за свої права, незалежно від того, хто ти: дорослий, дитина чи лісове звірятко. Книжка сповнена пригод і гумору, карколомних поворотів і складних ситуацій, з яких хоробро виплутуються наші герої: білки і собаки, сови і кроти, лісники і бандити.

_кріт

Вернер Ґольцварт. Про малого крота, який хотів дізнатися, хто наклав йому на голову

Переклад: Олександра Григоренко; ілюстрації: Вольф Ерльбрух

Це книга із тих, які спонукають до перезавантаження своїх уявлень про дитячу літературу, поле її тематики. Вона з перших рядків руйнує всі прийняті у нашому суспільстві фігури оминання. Багатьом читачам, звиклим до традиційної дитячої літератури, книги, напевно, видасться незвичним те, ПРО ЩО розповідає історія, написана Вернером Ґольцвартом, і те ЯК цю історію розказано. Але, без жодних сумнівів, ця книга сподобається дітям, потішить їх і навіть дозволить, граючися, вирішити таку наболілу для більшості батьків проблему, яка викликає або прикрощі, або непідробну радість – у залежності від вмісту підгузка чи горщика.

Отже, знімайте з себе і своїх дітей накрохмалені комірці: вони нестерпно натирають шию і заважають вільно дихати. Читайте про крота, насолоджуйтеся сміхом, реакціями і запитаннями своїх дітлахів, дотепною оповіддю Вернера Ґольцварта, симпатичними, динамічними ілюстраціями Вольфа Ерльбруха, чудовою мовною подачею Олександри Григоренко.

_голер

Франц Голер. Велика книжка. Історії для дітей

Переклад: Неля Ваховська; ілюстрації: Ніколаус Гайдельбах

Що гранітна брила робить у кіно? І як продати лосю протигаз? Яким чином гори перебралися до Швейцарії? І як хробачку потрапити до Гонконґу? Світ сповнений загадок, і з кожної можна зробити історію. Франц Голер – майстер таких історій. Його секрет у тому, щоб нічого не сприймати як належне. Треба ставити навіть найдивніші запитання і випробовувати найсмішніші відповіді. Саме так чинять діти, тому вони й сміються з його історій. Варто їх просто почитати (та й батькам буде з чого повеселитися).

Print Form
Подiлитись:

Додати коментар