Рідна література в перекладі

Феномен українського російськомовного письменства – одне з найбільш дражливих і водночас найбільш нагальних питань сучасного літературного процесу. Війна з Росією тільки загострила потребу у проговоренні цієї теми.

Сієш кістки – не нарікай на врожай

Соціальна фантастика українською – явище практично штучне, а тим паче справжнє алегорічне міське фентезі.

Читати догори дриґом

Кожна з цих книжок стала по-своєму подією, більшою чи меншою мірою. Всі вони розійшлися непоганими тиражами, здобули схвальні відгуки критиків та відзнаки, а ще – кожній із них забракло адекватного прочитання.

Підлітки залишилися аудиторією, для якої мало хто пише

Про «Душницю», премії, фантастику та майбутнє з хорошими новинами – у розмові з Володимиром Арєнєвим.

Пам’ятати

Те, що стається з людиною після смерті, залежить від того, якій культурі вона належала за життя… А що ви скажете про місто, де душі померлих поміщають у яскраві кульки й передають на опіку підліткам?