Освіта

Додали мапу України, прибрали привид Леніна: як адаптують перекладні видання для дітей

БараБука розпитала українських видавців та редакторів, які працюють із перекладними виданнями для дітей, які цікаві випадки адаптацій траплялися в їхній роботі і що саме підпадає під потребу адаптації.

17.03.2021

Колонка редактора

Зомбі мандрують у музей шкоди, а потім у буфет

Тільки сідай, обкладися чудовими віршами й регочи: адже знайдеш купу дотепів для цитування удома, у школі й навіть у дитячому садочку.

15.03.2021

Колонка редактора

Борітеся – поборете: героїні українського фентезі та їхні виклики

Сучасна література для юних читачів усе більше керується правилом «Дівчата можуть усе!».

04.03.2021

Новини

За книжкою «Петрик і фонтани» розробили урок на тему інклюзії

Організація «Happy Today» за підтримки Українського культурного фонду розробили перший в Україні урок на тему інклюзії.

19.01.2021

Колонка редактора

Вони були персонажами дитячих книжок

У британців є Крістофер Робін та Аліса Ліддел, а в нас – Даринка, Стефа і Ліза, Данка, Іванка, Русалонька з 7-В та інші. Більшість дітей, які надихали українських дитячих письменників і письменниць, уже виросли і мають, що розповісти.

18.01.2021

Освіта

Святковий адвент-календар за мотивами улюблених книжок

Журналістка й книжкова оглядачка Марія Семенченко ділиться своїм досвідом книжкового адвенту разом із донькою Олександрою – для рубрики #Нове_читання.

22.12.2020

Новини

«Живі письменники. Батькам» можна завантажити онлайн

Видання вміщує описи 50-ти дібраних експертами книжок сучасних українських письменників, а також запитання для бесід із дитиною про зміст, ідеї для спільної гри, коментарі психолога.

05.12.2020