«Наші» в «Білих круках 2023»


Міжнародна Молодіжна Бібліотека (International Youth Library, IYL) в Мюнхені оприлюднила цьогорічний каталог «Білі круки» (The White Ravens). У ньому – 200 анотацій на дитячі й підліткові книжки з 50 країн світу, опубліковані 40 мовами. Переглянути каталог можна онлайн.

З-поміж них – дві книжки українських видавництв. Це збірка віршів класика української дитячої поезії Григорія Фальковича «Абу Каракамбада. Колискова для Мішелі» з ілюстраціями Софії Томіленко (видавництво «Крокус», 2022) та збірка оповідань Слави Світової «Зараз щось як розкажу! Весела книжка чудес та історій» з ілюстраціями Олександра ШатохінаВидавництво Старого Лева», 2022).

Про книжку «Абу Каракамбада. Колискова для Мішелі»:

Це видання має нестандартний двосторонній дизайн – книжку поділено навпіл і візуально, і за змістом. Перша половина містить десять веселих віршів, у яких Григорій Фалькович майстерно грається зі словами, римами і сенсами. Щоправда, тексти краще не читати, а проспівувати. На це натякають і самі назви: Пара-падабу-дабу-дабу-да! Абу Каракамбада! Дін-дон-браха! Агмарі-бутук-фарана! Хук табалут та інші. З притаманним авторським гумором і дотепом Григорій Фалькович пропонує читачам подорож до казкових світів, де мешкають левиця-мрійниця, собака-не макака, говіркий какаду і навіть вампір-вегетаріанець. А от друга половина книжки – спокійна і ніжна. Десять колискових стануть у пригоді для читання перед сном, наповнюючи його люблячими образами й дивами. Усі колискові – різні, як і маленькі читайлики, тож кожен зможе підібрати свою улюблену.

Про книжку «Зараз щось як розкажу! Весела книжка чудес та історій»:

Страшенно люта феєчка, дуже ляклива привидка, корова, що мріє про фігурне катання, «неправильний принц» – письменниця Слава Світова навмисно обирає «нетипових» героїв та героїнь для своєї збірки кумедних оповідок. Гра на стереотипах, експресія, нескінченні комедії ситуацій, підсилені характерними малюнками Олександра Шатохіна, створюють чудесний тандем тексту й ілюстрацій.

Разом із тим Слава Світова через веселі оповідки та вигадки порушує чимало серйозних і важливих тем. Про важливість відпочинку й турботи про себе нагадає «вигорілий» на роботі дракон. Про безглузді стереотипи навколо «чоловічих» і «жіночих» моделей поведінки – в історіях «пожежниці» Полінки та Лицаря, що плакав. А ось, корова Аврора, що мріє про кар’єру фігуристки, стикається з суспільним осудом та менсплейнінгом із боку місцевого бика.

Утім, ні насмішки, ні синці не змусили корову перестати мріяти. Через казку дитина отримує важливий урок: якщо йдеш до своєї мрії, якщо маєш підтримку добрих друзів, то не страшно видаватися смішною. Більше того, сміятися разом – це чудова терапія проти капосних і вредних забіяк.

Як зазначено на сайті бібліотеки, обираючи книжки, команда орієнтувалася на теми, що цікаві міжнародній аудиторії, а також на високу літературну й художню цінність видань. Попри це, в каталог укотре якось просочилася одна книжка з країни-агресорки.

Нагадаємо, що торік у «Білих круках» також було вміщено два українські видання. Це – повість Дзвінки Матіяш «Мене звати Варвара» з ілюстраціями Мар’яни Микитюк (Видавництво Старого Лева) та енциклопедичне видання «Україна. Від первісних часів до сьогодення» (видавництво «Ранок»).

Print Form
Подiлитись:

Додати коментар